Keine exakte Übersetzung gefunden für "عَديدُ التَّشَكُّل"

Übersetzen Französisch Arabisch عَديدُ التَّشَكُّل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans de nombreux pays, c'est la principale cause de maladie et d'absentéisme au travail.
    وفي بلدان عديدة، تشكل الملاريا السبب الرئيسي للمرض وتغيب العمال.
  • À bien des égards, le document final qui nous a été présenté aujourd'hui reflète des progrès tout à fait nécessaires.
    وفي جوانب عديـدة، تشكل الوثيقة الختامية المقدمة إلينا اليوم قدرا كبيرا من التقدم الذي تمـس الحاجة إليـه.
  • La prévention de la criminalité recouvre en fait bon nombre de mesures qui sont souvent appelées autrement: rénovation urbaine, soutien éducatif, développement du jeune enfant, traitement de la toxicomanie.
    وهناك تدابير عديدة تشكّل بالفعل منعا للجريمة كثيرا ما أطلقت عليها أسماء أخرى، كتجديد المناطق الحضرية، والدعم التعليمي، والتنمية المبكّرة للطفولة، وعلاج متعاطي المخدرات.
  • Le rapport donne de nombreux exemples - et des exemples parfaits - de ces réalisations.
    وتشكل العديد من أجزاء التقرير أمثلة ممتازة لتلك الإنجازات.
  • Les violations des droits de l'homme demeurent nombreuses et sont extrêmement préoccupantes.
    لا تزال انتهاكات حقوق الإنسان عديدة وهي تشكل مدعاة لقلق خطير.
  • Ces nombreux contacts ne constituent cependant pas encore une véritable négociation politique.
    غير أن هذه الاتصالات العديدة لا تشكل بعد مفاوضات سياسية حقيقية.
  • Singapour est perçu comme pays développé dans lequel les relations sont harmonieuses entre la multitude de races et d'ethnies composant sa société.
    وقالت إن سنغافورة صورت نفسها كبلد نام يحظى بعلاقات متناسقة بين المجموعات العرقية والإثنية العديدة التي تشكل مجتمعها.
  • Bien souvent, la compétition sportive est un moyen de resserrer et de nouer des liens.
    ففي العديد من الحالات، تشكل المنافسة الرياضية وسيلة لتعزيز العلاقات ومد الجسور.
  • Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.
    وفي بقاع عديدة من العالم، تشكل تلك المخاطر مجتمعة أسلحة حقيقية للدمار الشامل.
  • Nous partageons la préoccupation du Secrétaire général face aux nombreuses questions qui posent à la sécurité et à la stabilité à court et à long termes de l'Afghanistan des problèmes qui n'ont pas encore été réglés.
    ونشاطر الأمين العام ما يساوره من القلق بشأن المسائل العديدة التي تشكل تحديات لأمن أفغانستان واستقرارها في الأجلين القصير والبعيد والتي لم يتم القضاء عليها بعد.